Gesù disse loro: «Possono forse digiunare gli invitati a nozze quando lo sposo è con loro?
19 Jesus said to them, "The wedding guests cannot fast while the bridegroom is with them, can they?
Gesù rispose: «Potete far digiunare gli invitati a nozze, mentre lo sposo è con loro
He said to them, "Can you make the friends of the bridegroom fast, while the bridegroom is with them?
Egli mandò i suoi servi a chiamare gli invitati alle nozze, ma questi non vollero venire
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
Egli mandò i suoi servi a chiamare gli invitati alle nozze, ma questi non volevano venire.
He dispatched his servants to summon the invited guests to the feast, but they refused to come.
E Gesù disse loro: «Possono forse gli invitati a nozze essere in lutto mentre lo sposo è con loro?
Jesus replied, 'Surely the bridegroom's attendants cannot mourn as long as the bridegroom is still with them?
Poi disse ai suoi servi: Il banchetto nuziale è pronto, ma gli invitati non ne erano degni
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.
15 E Gesù disse loro: «Possono forse gli invitati a nozze essere in lutto mentre lo sposo è con loro?
15 Jesus answered, “How can the guests of the bridegroom mourn while he is with them?
8 Poi disse ai suoi servi: Il banchetto nuziale è pronto, ma gli invitati non ne erano degni;
Then he said to his servants, ''The wedding banquet is ready, but those who were invited were unworthy of it.
Calmati, George, tra poco arriveranno gli invitati!
Better hurry and shave. - The families will be here soon.
Ora sarà meglio raggiungere gli invitati, cara.
Well, I think we might join the rest of the party now.
Lo sposo, la sensale e gli invitati tutti insieme?
Bridegroom, matchmaker, and guests rolled into one?
Credo che in realtà gli invitati fossero pochi, la gente andava e basta.
I believe few people were actually invited to these parties, they just went.
Concordo. 10 delle sue ultime 15 vittime erano fra gli invitati di Angela Dunning.
I agree. Ten of his last 15 victims have been guests at Angela Dunning's parties.
Mi dispiace, signora, ma questa serata è solo per gli invitati del festival culturale.
I'm sorry, madam, but this evening is only for guests of the cultural festival.
Tutti gli invitati al ballo si girarono e fissarono Cenerentola.
"Everyone at the ball "turned and stared at Cinderella.
Che ne dici se fossero gli invitati a decidere tra zuppa e insalata?
How about if the guests get a choice of soup or salad?
La vita di tutti gli invitati alla festa è nelle tue mani.
Everyone at that party is connected to you for survival.
Hanno fatto secchi tutti gli invitati al matrimonio.
They wiped out the whole wedding party, execution style.
Beati gli invitati alla cena del Signore.
Happy of those that are called to receive him.
Mentre arrivavano gli invitati, Joy e le sue damigelle si facevano belle.
[Indistinct Shout] - As everyone arrived... Joy and her bridesmaids were making themselves pretty.
Gli invitati alla mangiatoia dovrebbero trovargli un altro nome.
Those invited to it should find another name.
Al posto dei capi di Stato stranieri e delle teste coronate d'Europa gli invitati sarebbero degli attori di teatro e cinema, stilisti di moda ed altre celebrità.
And, instead of foreign heads of state and crowned heads of Europe, the guests would include a sprinkling of actors of stage and screen, fashion designers and other... celebrities.
Non pensavo fosse fra gli invitati.
I didn't think he was invited.
Sembra che i tavoli siano tutti pronti... appena arrivano gli invitati, possiamo iniziare a servire!
IT LOOKS LIKE THE TABLE'S ALL SET. AS SOON AS THE GUESTS ARRIVE, WE CAN START DISHING.
Ha fatto dei braccialetti per gli invitati.
She made bracelets for all the guests.
Gli invitati sono stati informati del motivo della nostra presenza, quindi non mi aspetto problemi da questo punto di vista.
Everybody has been completely briefed on why we are here. They know the drill so I don't foresee any problems.
I servizi segreti e l'organizzazione hanno confrontato la lista invitati con il video, per quanto ne sappiamo abbiamo visto tutti gli invitati.
All right, we've had the secret service and the wedding planner go over the guest list with the video. As-as far as we can tell, we have seen every guests.
Allora l'angelo mi disse: «Scrivi: Beati gli invitati al banchetto delle nozze dell'Agnello!.
And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb.
34 Gesù rispose: «Potete far digiunare gli invitati a nozze, mentre lo sposo è con loro?
34 And Jesus said to them, "You cannot make the attendants of the bridegroom fast while the bridegroom is with them, can you?
E se non aprono l'e-mail con cui li avviso, sara' proprio li' che andranno gli invitati.
I can't have people showing up at a different place in case they don't get the email.
Gli invitati sono pregati di spostarsi nella East Room per il rinfresco.
Invited guests, please join us in the East Room for refreshments.
Intanto gli invitati lo aspettano in chiesa, ma si scopre che la duchessa vuol sposare Robert solo per fare una ripicca all'uomo che ama davvero.
So they're all waiting for him at the church, all the hoi polloi, but the thing is, Martin, this duchess, she only wants Robert to spite the fella she's really after.
Cacciasti tutti gli invitati e gettasti i mobili dalla finestra.
You threw all the guests out of the house... and you threw all the furniture out the window.
Le feste sono molto più divertenti quando gli invitati vengono.
Parties are so much more fun when other people show up.
Sono sicuro che a tutti gli invitati sudasse persino il culo.
Whole bridal party was there sweating their balls off, I'm sure.
Sta parlando con tutti gli invitati alla festa tranne che con me.
She's talking to everyone at this party but me.
Dando feste e facendo pagare gli invitati.
They throw parties and they charge for them.
E' proprio questa la cosa magnifica di questo posto, puoi venire qui ed essere felice, e puoi scegliere gli invitati.
You know, that's the great thing about a place like this, you can come here and be happy, and you get to choose your guests.
Gli invitati alla tua festa vorranno qualcosa da dare alla scimmia.
The people at your party Are gonna want something to feed the monkey.
Nonostante tutti gli invitati fossero amici e parenti di Damian, mi sono sentita la benvenuta.
Although all the guests were Damian's family and friends, I felt very welcome.
Se gli invitati portano del vino, deve essere servito.
If the guests bring wine, it must be served.
Allora, sono arrivati gli invitati, Cominciano a fare domande.... Ma possiamo ancora farcela.
All right, guests are arriving, people are starting to ask questions... but we can still pull this off.
Ogni padrona di casa sa, che dopo che gli invitati se ne vanno resta del lavoro da fare.
Every hostess knows there's work to be done after the guests leave a party.
Beh, ho tutti gli invitati al pranzo che dicono il contrario.
I was there. Well, we got a banquet hall full of witnesses - saying otherwise.
C'erano solo due regole per tutti gli invitati: abbiamo tutti concordato di condividere con tutti quello che scoprivamo e abbiamo concordato di pubblicare insieme lo stesso giorno.
There were only two rules for everyone who was invited: we all agreed to share everything that we found with everybody else, and we all agreed to publish together on the same day.
Tutti gli invitati di Adonia allora spaventati si alzarono e se ne andarono ognuno per la sua strada
And all the guests that were with Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
Osservando poi come gli invitati sceglievano i primi posti, disse loro una parabola
And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them,
2.2963929176331s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?